Laporkan Masalah

FRASE PREPOSISIONAL LOKATIF DAN TEMPORAL DALAM BAHASA INGGRIS DAN BAHASA INDONESIA: ANALISIS KONTRASTIF

hanifa gaffari, Prof. Dr. I Dewa Putu Wijana, S.U., M.A.,

2012 | Tesis | S2 Linguistik

Bahasa Inggris dan bahasa Indonesia merupakan dua bahasa dari dua rumpun yang berbeda, namun keduanya sama-sama menganut adposisi berjenis preposisi. Dalam kedua bahasa ini jumlah preposisinya cukup banyak. Berdasarkan maknanya, preposisi yang menarik untuk dibahas adalah preposisi lokatif dan temporal. Berdasarkan hal tersebut, penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan preposisi yang menandai makna lokatif dan temporal dalam bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, untuk kemudian dikontraskan, lalu dicari padanan tiap-tiap preposisi antarbahasa. Teori yang dipakai adalah teori struktural, dan metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah metode deskriptif. Berdasarkan teori dan metodenya, diharapkan dapat diketahui dengan lebih menyeluruh bagaimanakah bentuk-bentuknya, fungsi, serta makna yang dikandung preposisi dan frase preposisional pada kedua bahasa. Dari penelitian ini diketahui bahwa persamaan frase preposisional bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, antara lain dalam hal bentuk, fungsi, dan makna. Selain itu, di samping persamaan-persamaan yang ada, ternyata frase preposisional kedua bahasa juga mempunyai perbedaan-perbedaan. Di samping itu, setelah dilakukan pemadanan preposisi kedua bahasa tersebut, preposisi bahasa Inggris mempunyai padanannya dalam bahasa Indonesia.

English and Indonesian are two different languages from two different families. However, both have preposition instead of postposition for its adpositional unit. They have many prepositions. Based on their meaning, locative and temporal preposition are among the most interesting prepositions to be studied. Regarding the point above, this study aims at describing locative and temporal prepositions in English and Indonesian to be contrasted. Afterwards, the preposition of each language will be translated into another. The theory used is structural theory and this study is a descriptive study. Based on the theory and method, it is expected that there will be a comprehensive analyses on forms, functions, and meanings of preposition in English and Indonesian. After observing and analyzing, it is figured out that there are similarities between prepositional phrase in English and Indonesian. The similarities include form, function, and meaning. Meanwhile, there are also differences between prepositional phrase in English and Indonesian. Besides, there is also an attempt to look for the equivalent preposition in both languages.

Kata Kunci : adposisi, preposisi, frase, bahasa Inggris, bahasa Indonesia


    Tidak tersedia file untuk ditampilkan ke publik.